That's right. Grandpa hangs it there for good luck.
是的。爺爺把它放在那兒 以求好運。
走遍美國 A Real Stewart(一個真正的Stewart家的后代) ACT II

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

right [ra?t] 詞頻1 詞根: 直
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直; adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的; n. 正確,正當;右邊;權利;右手; vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償; vi. (船舶等)復正,恢復平穩;
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility
grandpa [?ɡr?nd?pɑ] 詞頻4
n. <非正>爺爺,外公,老太爺;
"Tell Grandpa the good news so that he can share our joy."
快把這消息告訴你爺爺,叫他老人家也高興高興.
近義:grandad, grandfather, grandparent
luck [l?k] 詞頻1
n. 運氣;好運;機遇;命運; vi. 交好運,走運;僥幸成功;
"She attributes her success to hard work and a little luck."
她認為她的成功來自勤勞和一點運氣。
近義:hazard, accident, cess, chance, dace, fortuitousness 反義:jinx, misadventure, mischance, miserableness, misery, mishap
hangs
v. 懸( hang的過去分詞 ); (被)絞死; 貼; 逗留

?? 更多「走遍美國」例句