Sweetheart .... Sit down right here.
心肝寶貝……就坐在這里。
走遍美國 A Real Stewart(一個真正的Stewart家的后代) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

sweetheart ['swi:thɑ:t;'swi:t?hɑ:t] 詞頻3
n. 情人,愛人; vi. 愛慕; vt. 向…求愛;
"Do you want a drink, sweetheart?"
想喝一杯嗎,親愛的?
近義:honey, inamorato, love, lovebird, lover, sweetie
down [da?n] 詞頻1
adv. (坐、倒、躺)下;向下;(表示范圍或順序的限度)下至; prep. (從高處)向下;(表示位置)在…的下方;(表示方向)沿著…向下;(表示時間)自…以來; adj. 向下的;沮喪的;計算機或計算機系統停機;(以…)落后于對手的; n. (鳥的)絨羽;絨毛;軟毛;汗毛; vt. 放下;(尤指大口或快速地)喝下;使摔倒;擊落(敵機等); vi. [常用于祈使句中]下去;下來;臥倒;下降;
?? 音“鐺”,鐺的一聲向下 落
"Calm down! Don't get so agitated."
冷靜下來!別那么激動。
近義:lint, fluff, fuzz, ingurgitate, quaff, swallow 反義:above, overhead, upstairs, upward, upwards, aloft
right [ra?t] 詞頻1 詞根: 直
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直; adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的; n. 正確,正當;右邊;權利;右手; vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償; vi. (船舶等)復正,恢復平穩;
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility

?? 更多「走遍美國」例句