I take after my mother's family.
我像我母親家的人。
走遍美國 A Real Stewart(一個真正的Stewart家的后代) ACT I

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

take [tek] 詞頻1
vt. 拿,取;采取;接受(禮物等);耗費(時間等); vi. 拿;獲得; n. 鏡頭;看法;收入額;場景;
"Students will normally take three A2 subjects."
學生通常要選三門A2證書考試科目。
近義:apprehend, keep, nab, receive, seize, snatch 反義:transfer, cede, give, reject, snub, spurn
mother ['m?e?] 詞頻1
n. 母親,媽媽;女修道院院長;大娘; vt. 像母親般地照顧;養育;溺愛;
?? 莫(mo)非這個(the)人(r)是 媽媽?
"The baby had been abandoned by its mother."
這個嬰兒被母親遺棄了。
近義:mamma, mammy, mom, momma, mommy, mum 反義:child, descendant, girl
family ['f?m?li] 詞頻1
n. 家庭;家族;孩子;祖先; adj. 家庭的;一家所有的;屬于家庭的;適合全家人的;
?? 音“發米粒”: 家庭吃飯又叫“發米粒 father and mother I love you家庭就是爸爸媽媽我愛你
"These diamonds have been handed down in his family for generations."
這些鉆石在他家已經傳了好幾代.
近義:kindred, kinfolk, kinsfolk, offspring, progeniture, progeny

?? 更多「走遍美國」例句