or are you refinancing your present home?
還是原有的房子重新申請貸款?
走遍美國 A Place of Our Own(自己的住房) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

present ['pr?znt] 詞頻1 詞根: pre
adj. 現在的;目前的;出席的;[語法學]現在時的; n. 現在;禮物;瞄準;
?? pres前+ent名詞后綴 → 禮物,贈送物
"a belated birthday present"
遲來的生日禮物
近義:offer, award, proffer, promise, accord, bestow 反義:implement, materialize, obtain, attain, perform, prosecute
home [hom] 詞頻1
n. 家;家庭;家庭生活;終點; adj. 家庭的;家用的;本地的;本部的; adv. 在家;在家鄉;深深地;深入地; vi. 回家;有家;朝向;自動導航; vt. 把…送回家;送…回家;給…提供住處;使有安身之處;
"a range of furnishings and accessories for the home"
各種各樣的家居裝飾物及配件
近義:house, lodging, quarter, residence, seat, gaff
refinancing
[經] 重新集資金

?? 更多「走遍美國」例句