?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
vt. 寬恕;原諒;赦免;勞駕;
n. 饒恕,原諒;赦免;[宗]免罪符;
int. (用于請求別人重復(fù)某事)什么,請再說一遍;
?? par平等+don給予→給予平等的裁決→原諒,寬恕
"A wilful fault has no excuse and deserves no pardon."
不能寬恕故意犯下的錯誤.
近義:indulgence, absolve, remit, reprieve, resolve, spare
反義:sentence, condemn, condemnation
int. 請;
vt.& vi. 使高興;使?jié)M意;討人喜歡;討好;
?? please(please)→取悅;使高興;喜歡;愿意;請
"Please be quiet. I have to study the book for a test tomorrow."
請不要說話了, 明天要考試,我得看書.
近義:humor, oblige, pleasure, recompense, recreate, repay
反義:undeceive, disenthrall, disappoint, discontent, dishearten, dissatisfy
adv. 再一次;再說;此外;不過;
?? 小偷一次(a)得手(gain)還想 再次。
"Could you say it again, please?"
請再說一遍好嗎?
近義:more, afresh, agin, encore, anew
adv. 緩慢地,慢吞吞地,慢騰騰地;慢條斯理地,不慌不忙地,裊裊;遲鈍,癡癡呆呆地;逐步;
"He has picked up slowly since he came out of hospital."
他自出院以來,身體恢復(fù)得很慢.
近義:leisurely, slow, tardily, unhurriedly, calmly, lazily
反義:apace, impulsively, lightly, precipitately, precipitously, quickly