I understand. But tell me.
我能理解。告訴我。
走遍美國 Grandpa's Trunk(祖父的行李箱) ACT II

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

understand ['?nd?'st?nd] 詞頻1
vt.& vi. 懂,理解; vt. 了解;默認;聽說;領會;
?? under(under)+stand→懂;了解;通曉;認為
"That's just an approximation, you understand."
你知道那僅僅是近似值。
近義:ideate, imagine, apprehend, interpret, assimilate, penetrate 反義:misapprehend, misconstrue, mishear, misinterpret, misrepresent, misread
tell [tel] 詞頻1
vt. 告訴,說;辨別;吩咐;講述; vt.& vi. 分辨,辨別;告訴,吩咐;泄漏;保證; vi. 泄密,告發;(顏色、聲音等)顯示;識別; n. [考古學](古代村落遺址堆積而成的)臺形土墩;[方言]講的話;談話;傳聞;
?? 他告訴(tell)我,他哥哥很高(tall)
"He adjured them to tell the truth."
他要求他們講真話。
近義:maintain, assert, asseverate, mention, assure, name 反義:hide, mask, occult, shield, shroud, veil

?? 更多「走遍美國」例句