and without giving any consideration to the effects produced on the individuals and on their descendants by the artificial mode of existence imposed by the factory.
工廠把一種人為的生存方式強加給工人,卻不顧及這種生存方式給工人及其后代帶來的影響。
新概念英語第四冊
Lesson 16 The modern city
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 考慮,考察;照顧,關(guān)心;報酬;尊敬;
?? con共同+ sid站+er表動作+ation名詞后綴 →考慮
"Careful consideration should be given to issues of health and safety."
健康與安全的問題應(yīng)該認真予以考慮。
近義:observation, pondering, reflection, study, deliberation, regard
反義:inconsiderateness, thoughtlessness
adj. 人造的;人工的;虛假的,非原產(chǎn)地的;人為的;
n. 人造肥料;<美>假花;
?? artific技巧+ial形容詞后綴→用技巧做出的→人工的;矯揉造作的
"AID or artificial insemination by a donor"
他精人工授精
近義:made, manmade, manufactured, synthetic, synthetical, illegitimate
反義:native, raw, unprocessed, unrefined, crude, legitimate
n. 存在,實在;生活,生活方式;實體,存在物;
?? ex出+ist站立+ence名詞后綴 →存在,生存
"belief in the existence of a benevolent god"
對于仁慈的神之存在的篤信
近義:presence, life, being
反義:inexistence, absence
n. 工廠,制造廠;<古>代理店;
?? fact做+ory場所 → 做東西的場所 → 工廠
"Before you start to work, I'll show you around the factory."
開始工作前, 我要先領(lǐng)你參觀工廠.
近義:industry, installation, mill, plant, works
n. 方式;狀況;時尚,風(fēng)尚;調(diào)式;
"a mode of communication"
交流方式
近義:approach, manner, means, method, nature, process