Travelling at a height of 30,000 feet, far above the clouds, and at over 500 miles an hour is an exhilarating experience.
騰云駕霧,在30,000 英尺高空以500英里的時(shí)速旅行,這種經(jīng)歷令人心曠神怡。
新概念英語第三冊
Lesson 44 Speed and comfort
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 經(jīng)驗(yàn),體驗(yàn);經(jīng)歷,閱歷;
vt. 親身參與,親身經(jīng)歷;感受;發(fā)現(xiàn);
?? ex出+per嘗試+ience名詞后綴→嘗試出來的東西→經(jīng)驗(yàn)
"Salary will be commensurate with experience."
薪金將會與資歷相稱。
近義:career, tradition, undergo, savvy, skill, expertise
反義:inexpertness, rawness, unskillfulness, callowness
a. 旅行的, 旅行用的, 移動的
近義:traveling, dollying, itinerant, migratory, peripatetic, roving
反義:seated, sitting
n. 高度,海拔;高地;身高;絕頂,頂點(diǎn);
?? deep(a.深的)-depth(n.深度) high(a.高的)-height(n.高度) wide(a.寬的)-width(n.寬度) broad(a.廣的
"The height of the bicycle seat is adjustable."
這輛自行車車座的高度可以調(diào)節(jié)。
近義:rise, elevation, altitude, stature, tallness, heyday
反義:profundity, deepness, pit, abyss, gulf
prep. (表示方向)越過;(部份或全部覆蓋)在…上面;由于;(表示論及)關(guān)于;
adv. 結(jié)束;再;(倒)下;從一邊至另一邊;
adj. 過去的;外面的;在上的;上級的;
n. 額外;剩余;剩余(或多余)的量;剩余物;
int. [電信學(xué)]報(bào)文完,請回復(fù)!;
vt. 走過,跳過;[美國方言]從…恢復(fù)過來;
"The government did an about-turn over nuclear energy."
政府對核能的態(tài)度來了個(gè)180度的大轉(zhuǎn)變。
近義:above, on, up, regarding, relating, respecting
反義:under, below, beneath
n. 小時(shí),鐘頭;時(shí)間,時(shí)刻;固定時(shí)間;課時(shí);
"The traffic in the city is chaotic in the rush hour."
在上下班高峰時(shí)間,城市的交通混亂不堪。
近義:time, date