?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 大使,使節(jié);(派駐聯(lián)合國等國際組織的)代表;特使;[比喻]使者;
?? embassy(大使館)+or(表示人的名詞后綴)→大使;使節(jié)
"HE the Australian Ambassador"
澳大利亞大使閣下
近義:attache, consul, diplomat, emissary, envoy
n. 熄火者;消火者;消火器;熄火器;
?? ex(out)+ting(prick)+uish(動詞后綴)+er(名詞后綴)→滅火器;消滅者
"Jack was not exactly popular after the incident with the fire - extinguisher."
滅火器事件以后大家就一點也不喜歡杰克了.
近義:extintor
n. 火,燃燒物;火災;射擊,發(fā)射;熱情;
vt.& vi. 開火,射擊;燃燒;引爆炸藥;充滿熱情;
vt. <口>解雇;射(箭);激勵;射出(子彈);
"They set fire to the city and massacred all the inhabitants."
他們放火燒了這座城市,而且屠殺了所有的居民.
近義:sack, suspend, terminate, boot, discharge, cashier
反義:recruit, retain, contract, employ, engage
adj. 親愛的;敬愛的;昂貴的;嚴厲的;
n. 親愛的人;寵物;
int. 哎;
adv. 高價地;疼愛地;貴;
?? 親愛的大(d)耳朵(ear) 網(wǎng)友:馬勝敏 補充:說明:把r和d顛倒位置,就會變成dear(親愛的,昂貴的) 如果把dear的d順時針旋轉(zhuǎn)180度,就會變成pe
"your dear departed brother"
你摯愛的亡兄
近義:love, honey, sweetheart, truelove, beloved, darling
反義:loathed, unpopular, unwelcome, detestable, detested, disliked
adv. (為達到幽默效果而說話)一本正經(jīng)地,不形于色地;
"" Never mind the hole in the ceiling, " he said drily."
“ 不用擔心天花板上的洞. ” 他干巴巴地說.
近義:tersely, curtly, dryly