But I wear size ten.
但我穿十號的衣服。
走遍美國 46 Linden Street(林登大街46號) ACT II

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

wear [w?r] 詞頻1
vt. 穿著,戴著;面露;留著(胡須等);磨損; vi. 耐用;保持不變;磨損,耗損;逐漸或枯燥地通過; n. 穿著;穿戴物,衣物;磨損,穿舊;耐用性;
"It is compulsory for all motorcyclists to wear helmets."
所有騎摩托車的人都必須戴頭盔,這是強制性的。
近義:tog, don, dress, have, overtire, spend 反義:remove, rob, take, unfasten, doff, recast
size [sa?z] 詞頻1
n. 大小,尺寸;規模;膠料,漿糊;巨大,大量; vt. 按大小排列;改變…的大小;上膠料,上漿;上涂料; adj. 一定尺寸的;
?? 四(si)則(ze)運算量 尺寸
"This report is an acknowledgement of the size of the problem."
這個報告承認了問題的嚴重性。
近義:dimension, magnitude, roominess, spaciousness, vastness, volume 反義:shortness, slightness, tininess, trifle, minuteness, diminutiveness

?? 更多「走遍美國」例句