He was still smiling when the door opened and his wife came in.
他正笑著的時候門開了,他的妻子走了進來。
新概念英語第二冊 Lesson 31 Success story

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

still [st?l] 詞頻1
adv. 仍,仍然;更,還要;靜靜地;〈詩〉常,不斷地; adj. 不動的,靜止的;不狂暴的,溫柔的;沒有活力的,死氣沉沉的; n. 平靜,寂靜;劇照;靜止攝影;蒸餾器; vt.& vi. (使某物)平靜下來,安靜;〈古〉燒(酒),蒸餾; conj. 但是;然而;
"Although he's nearly 80, he is still very active."
盡管快80歲了,他還是十分活躍。
近義:hush, appease, lull, assuage, mollify, pacify 反義:incite, perturb, shake, trouble, upheave, upset
door [d?r] 詞頻1
n. 門,戶;出入口;一家[戶];通道;
?? 盜(諧音): 門破了,東西被盜了
"I'll leave the door ajar."
我讓門半開著。
近義:doorway, entrance, entranceway, entryway
wife [wa?f] 詞頻1
n. 妻子,太太;夫人,老婆;已婚婦女;
?? 我愛撫(諧音): 妻子 妻子說“我愛夫”(諧音)
"His wife's death left a vacuum in his life."
他妻子的去世使他的生活變得空虛.
近義:woman, missis 反義:partner, spouse, hubby, consort
came [k?m] 詞頻1
v. 來( come的過去式 );到達;達到(認識、理解或相信的程度);出生;
"The water came above our knees."
水淹過了我們的膝蓋。
smiling [['smaili?]]
a. 微笑的, 歡快的
近義:laughing, risible, sunny, cheerful 反義:heavyhearted, joyless, malcontent, melancholic, melancholy, mirthless

?? 更多「新概念英語第二冊」例句