Fire, water, and money are good servants, but bad masters.
水火金錢是忠仆,使用不當是禍首。
英文諺語 3120 句(一)
第 88 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 火,燃燒物;火災;射擊,發射;熱情;
vt.& vi. 開火,射擊;燃燒;引爆炸藥;充滿熱情;
vt. <口>解雇;射(箭);激勵;射出(子彈);
"They set fire to the city and massacred all the inhabitants."
他們放火燒了這座城市,而且屠殺了所有的居民.
近義:sack, suspend, terminate, boot, discharge, cashier
反義:recruit, retain, contract, employ, engage
n. 水;雨水;海水;海域;
v. 給…澆水;供以水;加水稀釋;流淚;
?? 字母W像水的波浪,聯想到水。
"A gentle wind disturbed the surface of the water."
微風拂動水面.
近義:irrigate, squirt, douche, weep, blubber, boohoo
n. 錢;財富;薪水;款項;
?? 如果亂花 錢,家長會“罵你”(諧音)
"The money was donated by a local businessman who wishes to remain anonymous ."
這筆款子是當地一位不愿透露姓名的企業家捐贈的。
近義:assets, means, resources, specie, wherewithal, readies
n. 仆人( servant的復數形式 ); 雇員; 奴仆般受制(或獻身)于…的人; 服務于…的事物
n. 主人;碩士;大師賽(master的復數形式)