By little and little the wolf eateth the sheep.
狼吃羊,一只一只進(jìn)肚腸。
英文諺語(yǔ) 3120 句(一)
第 55 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
adj. 小的;瑣碎的;嬌小的;幼小的;
adv. 不多,略微;少許,一點(diǎn);短時(shí)間地;
n. (表示否定)微少;沒(méi)有多少;短時(shí)間;
det. (數(shù)量上)微少的,少到幾乎沒(méi)有的;(a little)少量的,一些;
"His little affectations irritated her."
他的裝腔作勢(shì)令她不快。
近義:minute, pokey, poky, short, small, tiny
反義:large, major, sizeable, sizable, some, capital
n. 狼;貪婪的人;有害的幼蟲(chóng);
vt. 狼吞虎咽;
?? 我夫”(即我的丈夫)就是我(wo)左邊(lt)的 狼 逆流(flow)而上的 狼
"She was fed up with the builders' wolf whistles each morning."
每天早上都有建筑工人沖她挑逗地吹口哨,她煩都煩死了。
近義:quaff, raven, swallow, devour, down, engorge
n. 羊,綿羊;膽小鬼;易受人擺布的人;缺乏主見(jiàn)或輕易盲從的人;
?? sheep ee似“卷毛”,長(zhǎng)在“綿羊”身上,ship i像“煙囪”,立在“輪船”上。 deer(鹿)和sheep(綿羊)單數(shù)和復(fù)數(shù)的形式相同,不在詞尾加s。“
"the black sheep of the family"
家族敗類
近義:mutton, lamb, ram, ovine
?? 更多「英文諺語(yǔ) 3120 句(一)」例句