?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
int. 請;
vt.& vi. 使高興;使滿意;討人喜歡;討好;
?? please(please)→取悅;使高興;喜歡;愿意;請
"Please be quiet. I have to study the book for a test tomorrow."
請不要說話了, 明天要考試,我得看書.
近義:humor, oblige, pleasure, recompense, recreate, repay
反義:undeceive, disenthrall, disappoint, discontent, dishearten, dissatisfy
adv. (坐、倒、躺)下;向下;(表示范圍或順序的限度)下至;
prep. (從高處)向下;(表示位置)在…的下方;(表示方向)沿著…向下;(表示時間)自…以來;
adj. 向下的;沮喪的;計算機或計算機系統停機;(以…)落后于對手的;
n. (鳥的)絨羽;絨毛;軟毛;汗毛;
vt. 放下;(尤指大口或快速地)喝下;使摔倒;擊落(敵機等);
vi. [常用于祈使句中]下去;下來;臥倒;下降;
?? 音“鐺”,鐺的一聲向下 落
"Calm down! Don't get so agitated."
冷靜下來!別那么激動。
近義:lint, fluff, fuzz, ingurgitate, quaff, swallow
反義:above, overhead, upstairs, upward, upwards, aloft
n. 玻璃;玻璃制品;鏡子;
vt. 給某物加玻璃;反映;使平滑如玻璃;
vi. 成玻璃狀;
"pieces of broken glass"
破玻璃碎片
近義:vitreous, glassy, tumbler, cup, crystal, mirror
n. 果汁;肉汁;胃液;
?? 舉(ju)起冰(ice)生產 汁液 夏天喝桔(ju) 汁,最好加冰塊(ice)
"Add the juice of two lemons."
加兩個檸檬的汁。
近義:nectar, smash, squash, squeeze, broth, extract