Can you spare some cash?
你能借我點現金嗎?
洋話連篇 借錢

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

spare [sp?r] 詞頻1
vt. 節省,儉省;不用,抽出,省掉;寬恕,饒(命),救命,使某人免遭(麻煩等);出讓,割愛,分讓; adj. 多余的,剩下的(錢等),空閑的(時間等);預備的,備用的,替換用的;多余的,瘦的,少量的;薄弱的,簡陋的,粗陋的; n. 備用零件,備用輪胎;節省,儉省;〈美〉(頭兩個球把十柱打得)全倒;預備品,替換品; vi. 節約;節省;饒恕;寬容;
?? 專家(sp-special)是(are) 空閑的 pare相等 相等的放在一起(com)- 比較compare 預先(pre)相等(pare)- 準備prepa
"We've got a spare bedroom, if you'd like to stay."
要是愿意你就住下,我們空著一間臥室。
近義:husband, keep, save, scant, skimp, stint 反義:outlay, consume, deplete, disburse, dissipate, drain
cash [k??] 詞頻2
n. 現金;支付金額; vt. 支付現款;兌現; adj. 現金的;
?? 檢查(ca)上海(sh)的 現金 網友:tom 補充:[近形]強盜看見現款(cash),立即猛沖(dash)過來 網友:yqy補充: 你拿(c)的是灰(ash)
"You can be paid in cash weekly or by cheque monthly; those are the two alternatives."
你的工資可以按周以現金支取,或按月以支票支取。二者可選其一。
近義:liquidate, pay, liquidity, money, specie, readies 反義:honor, liquidate, trusting

?? 更多「洋話連篇」例句