Any kind of backing out of the contract will be charged a penalty as has been stated in the penalty clause.
任何背棄合同的行為將受到懲罰,這已在處罰條款里寫得很清楚了。
商務(wù)英語 900 句
第 84 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 合同;契約;協(xié)議;
?? con共同+tract拉→共同拉回去→收縮;對大家都有制約→合同
"The offers for the contract were all in the same ballpark ."
本合同的所有開價均在同一范圍內(nèi)。
近義:narrow, retrench, shorten, shrink, straiten, compress
反義:broaden, sack, terminate, boot, discharge, cashier
n. 懲罰;刑罰;害處;足球點球;
?? pen處罰+al...的+ty表名詞 →處罰,懲罰,罰金
"a penalty for handball"
因手球犯規(guī)而罰點球
近義:mulct, penalization, punishment, sanction, fine, amercement
反義:indulgence, indult, pardon, release, remise, remission
kind
[ka?nd]
詞頻1
詞根: /kin/
n. 〈古〉方式,方法;本質(zhì),天性;同類;某類;
adj. 仁慈的,體貼的;友善的,好心的;溫和;寬宏大量的;
"Beneath his gruff exterior, he's really very kind-hearted."
他外表冷漠,心地卻十分善良。
近義:nature, order, quality, rank, sort, stamp
反義:heedless, impolite, inattentive, inclement, abrupt, loutish
n. 后退, 襯背, 后援, 支持者\\n[化] 襯墊
近義:auspice, patronage, backup, prop, sponsorship, support
n. 從句,分句;條款,款項;
?? 引起(cause)1個(l) 從句和 條款 網(wǎng)友:yqy 補充:把原因(cause)一剪(l),就成了一條條的條款
"The sentence consists of a main clause and a subordinate clause."
這句中有一個主句和一個從句.
近義:article, law, ordinance, paragraph, provision, proviso