Right now my hands are full.
現在我忙得不可開交。
瘋狂英語拿手好戲卡 工作 - 人的生命和活力之源(七)

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

right [ra?t] 詞頻1 詞根: 直
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直; adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的; n. 正確,正當;右邊;權利;右手; vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償; vi. (船舶等)復正,恢復平穩;
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility
full [f?l] 詞頻1
adj. 滿的,裝滿的;完全的,完整的;豐富的;詳盡的; adv. 極其,十分;充分地,完全地;整整;直接地; n. 充分,完全;全部;完整;極盛時; v. 把衣服縫得寬大;把裙子縫出皺褶;[印]蒸洗,漂洗;
?? 因為fill(充滿)所以full(滿的)
"The streets were noisy and full of activity."
街上熙熙攘攘,車水馬龍。
近義:felt, abounding, laden, overcrowded, overstuffed, plump 反義:hollow, unladen, unoccupied, vacant, void
hands
n. 擁有, 所有\\n[計] 動手
近義:labor, laborers, workpeople, labour, labourers

?? 更多「瘋狂英語拿手好戲卡」例句