歇后語(yǔ) · 謎面

石臼做帽子

↓   答案揭曉   ↓
難頂難撐

?? 歇后語(yǔ)解析

謎面:石臼做帽子
謎底:難頂難撐
歇后語(yǔ)是中國(guó)民間流行的一種特殊語(yǔ)言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說(shuō)明(謎底)。平時(shí)說(shuō)話時(shí)常常只說(shuō)出前半部分,讓聽(tīng)話的人猜測(cè)后半部分,所以稱為「歇后語(yǔ)」。

?? 相關(guān)歇后語(yǔ)

淋了雨的熟石榴 ——咧開(kāi)了嘴
豆腐場(chǎng)里的石磨 ——道道多(比喻主意、辦法多。)
爛田里的石臼 ——永世不得翻身
笨賊偷石臼 ——吃力不討好;費(fèi)力不討好
石臼里放雞蛋 ——穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)
口袋布做大衣 ——橫豎不夠料
未婚妻做了望門寡 ——冤枉;太冤枉
做夢(mèng)推磨子 ——想轉(zhuǎn)了

?? 相關(guān)成語(yǔ)

搬石砸腳 bān shí zá jiǎo 比喻本來(lái)想害別人,結(jié)果害了自己。
頑石點(diǎn)頭 wán shí diǎn tóu 形容道理說(shuō)得透徹,使人心服。
炊臼之痛 chuī jiù zhī tòng 比喻喪妻。同“炊臼之戚”。
親操井臼 qīn cāo jǐng jiù 指親自料理家務(wù)。
做一天和尚撞一天鐘 zuò yī tiān hé shàng zhuàng yī tiān zhōng 俗語(yǔ)。過(guò)一天算一天,湊合著混日子。比喻遇事敷衍,得過(guò)且過(guò)。也有無(wú)可奈何,勉強(qiáng)從事
做張做致 zuò zhāng zuò zhì 猶言裝模作樣,裝腔作勢(shì)。