歇后語(yǔ) · 謎面

賣了鞋子買帽子

↓   答案揭曉   ↓
顧頭不顧腳

?? 歇后語(yǔ)解析

謎面:賣了鞋子買帽子
謎底:顧頭不顧腳
歇后語(yǔ)是中國(guó)民間流行的一種特殊語(yǔ)言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說(shuō)明(謎底)。平時(shí)說(shuō)話時(shí)常常只說(shuō)出前半部分,讓聽(tīng)話的人猜測(cè)后半部分,所以稱為「歇后語(yǔ)」。

?? 相關(guān)歇后語(yǔ)

賣了兒子招女婿 ——顛倒著做;胡折騰
武松賣刺猬 ——人強(qiáng)貨扎手
賣鞭炮的炸了手 ——自作自受
胡琴里藏知了 ——弦外之音;弦外有音
丟了媳婦又賠房 ——人財(cái)兩空
還清了房錢 ——且住
披西裝穿草鞋 ——不相稱
掉了帽子喊鞋 ——頭上一句,腳下一句

?? 相關(guān)成語(yǔ)

裝聾賣傻 zhuāng lóng mài shǎ 故意裝作聾子傻子。形容明明知道,假裝糊涂。
賣爵鬻官 mài jué yù guān 買賣官爵來(lái)收取錢財(cái)。
拔了蘿卜地皮寬 bá le luó bo dì pí kuān 比喻為了行事方便而把礙眼的事物去掉。也比喻為了擴(kuò)展地盤而排擠別人。
了若指掌 liǎo ruò zhǐ zhǎng 了:明白;指掌:指著手掌。形容對(duì)事物了解得非常清楚,象把東西放在手掌里給人家看一
踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不費(fèi)工夫 tàpò tiěxié wúmìchù,délái quánbù fèigōngfù 比喻急需的東西費(fèi)了很大的力氣找不到,卻在無(wú)意中得到了。
鞋弓襪淺 xié gōng wà qiǎn 指舊時(shí)婦女小腳。同“鞋弓襪小”。