歇后語 · 謎面

辣子(辣椒)拌老姜

↓   答案揭曉   ↓
辣對辣

?? 歇后語解析

謎面:辣子(辣椒)拌老姜
謎底:辣對辣
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關(guān)歇后語

房梁上掛辣椒 ——一串一串的
朝天辣椒 ——又尖又辣;夠嗆
瞎子射箭 ——無的放矢
貓給耗子拜年 ——沒安好心;來者不善
猴子照鏡子 ——得意忘形;沒個人模樣;里外不是人
宋徽宗的鷹,趙子昂的馬 ——好活(畫)兒
菜園里的辣椒 ——越高越厲害
蒜地里栽辣椒 ——一茬比一茬辣

?? 相關(guān)成語

酸甜苦辣 suān tián kǔ là 指各種味道。比喻幸福、痛苦等各種境遇。
心狠手辣 xīn hěn shǒu là 心腸兇狠,手段毒辣。
將門無犬子 jiàng mén wú quǎn zǐ 將門:將、相的家庭。比喻父輩有才能,子孫也不會有庸才俗輩。
君子協(xié)定 jūn zǐ xié dìng 雙方不經(jīng)過書面簽字,只以口頭承諾或交換函件而訂立的協(xié)定,它與書面條約具有同等的效
桂酒椒漿 guì jiǔ jiāo jiāng 泛指美酒。
椒焚桂折 jiāo fén guì zhé 比喻仁人志士被殘害。