歇后語 · 謎面

換湯不換藥

↓   答案揭曉   ↓
老一套

?? 歇后語解析

謎面:換湯不換藥
謎底:老一套
歇后語是中國(guó)民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時(shí)說話時(shí)常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測(cè)后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關(guān)歇后語

棉花換核桃 ——吃硬不吃軟
脫了舊鞋換新鞋 ——改邪(鞋)歸正
爛柿子換核桃 ——吃硬不吃軟
四十里地不換肩 ——抬杠的好手
臘肉湯里煮掛面 ——有言(鹽)在先
口袋里盛米湯 ——裝糊涂
借湯下面 ——沾光;順便
喝米湯劃拳 ——圖熱鬧
要飯的不見了討口棍 ——受狗欺
點(diǎn)了黃豆不出苗 ——孬(nao壞;不好)種;不是好種

?? 相關(guān)成語

物換星移 wù huàn xīng yí 物換:景物變幻;星移:星辰移位。景物改變了,星辰的位置也移動(dòng)了。比喻時(shí)間的變化。
改梁換柱 gǎi liáng huàn zhù 比喻玩弄手法,暗中改變事物的內(nèi)容或事情的性質(zhì)。
蹈火赴湯 dǎo huǒ fù tāng 比喻不避艱險(xiǎn)。
換湯不換藥 huàn tāng bù huàn yào 煎藥的水換了,但是藥方卻沒有變。比喻名稱或形式雖然改變了,內(nèi)容還是老一套。
上交不諂 shàng jiāo bù chǎn 諂:巴結(jié)、奉承。與據(jù)高位的人交往,不拍馬奉承。
不干不凈 bù gān bù jìng 指不潔凈,骯臟。也指因忌諱而感覺不潔凈。也可形容語文不文明。