歇后語 · 謎面

和尚廟里的老鼠

↓   答案揭曉   ↓
聽的經(jīng)卷多

?? 歇后語解析

謎面:和尚廟里的老鼠
謎底:聽的經(jīng)卷多
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關(guān)歇后語

種黃連的和尚 ——苦師傅
丈二和尚 ——摸不著頭腦
和尚頭上的虱子 ——明擺著
倆和尚打架 ——誰也抓不到誰的辮子
和尚戴禮帽 ——與眾禾同
唐僧跑進和尚店 ——同吃一碗齋飯
小和尚念經(jīng) ——有口無心
落雨躲進山神廟 ——輪(淋)不著
娘娘廟里求子 ——有求必應(yīng)
和尚廟里借梳子 ——走錯了門;找錯了門

?? 相關(guān)成語

一唱一和 yī chàng yī hè 一個先唱,一個隨聲應(yīng)和。原形容兩人感情相通。現(xiàn)也比喻二人互相配合,互相呼應(yīng)。
和顏悅色 hé yán yuè sè 顏:面容;悅:愉快;色:臉色。臉色和靄喜悅。形容和善可親。
兼權(quán)尚計 jiān quán shàng jì 指全面衡量,深思熟慮。
丈二和尚 zhàng èr hé shàng (歇后語)摸不著頭腦。指弄不清是怎么回事。
宗廟社稷 zōng miào shè jì 宗廟:祭祀祖先的場所;社稷:古代帝王諸侯所祭的土神和谷神。代表封建統(tǒng)治者掌握的最
大水沖了龍王廟 dà shuǐ chōng le lóng wáng miào 比喻本是自己人,因不相識而相互發(fā)生了沖突爭端。