歇后語 · 謎面

翻過來的面袋子

↓   答案揭曉   ↓
空了;空的

?? 歇后語解析

謎面:翻過來的面袋子
謎底:空了;空的
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

孫悟空翻跟頭 ——一步十萬八千里;拿手好戲;一步登天;出不了如來佛的手心
懸崖上翻跟頭 ——送死;自己找死;兇多吉少
盲人翻跟斗 ——瞎折騰
陰溝里翻船 ——沒想到的事
糞船過江 ——裝死(屎)
背著棉絮過河 ——越背越重
騎自行車過獨木橋 ——小心翼翼
撿來的媳婦 ——不美滿

?? 相關成語

蒼黃翻復 cāng huáng fān fù 蒼:青色。比喻變化不定,反復無常。
翻箱倒篋 fān xiāng dǎo qiè 翻:倒,反轉;篋:小箱子。把箱子柜子都翻倒過來。形容徹底翻檢。
過目成誦 guò mù chéng sòng 成誦:能背誦??催^一遍就能背下來。形容記憶力強。
過庭之訓 guò tíng zhī xùn 用以指父親的教誨。
送往勞來 sòng wǎng láo lái 形容忙于交際應酬。同“送往迎來”。
急來報佛腳 jí lái bào fó jiǎo 比喻事到臨頭才慌忙準備。