歇后語 · 謎面

大姑娘當(dāng)媒人

↓   答案揭曉   ↓
先人后已;有嘴講別人,沒嘴講自己

?? 歇后語解析

謎面:大姑娘當(dāng)媒人
謎底:先人后已;有嘴講別人,沒嘴講自己
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關(guān)歇后語

大年初一沒月亮 ——年年都一樣
二大娘的鞋套子 ——提不得;提不起來;別提了
女大十八變 ——越變越好看
大缸里放針 ——粗中有細
找個姑娘當(dāng)媒人 ——不成也有點希望
大姑娘出嫁 ——又喜又怕
染坊里的姑娘 ——變了色
三仙姑傳道 ——一人一個說法
丈母娘看女婿 ——越看越歡喜

?? 相關(guān)成語

發(fā)揚光大 fā yáng guāng dà 發(fā)揚:發(fā)展,提倡;光大:輝煌而盛大。使好的作風(fēng)、傳統(tǒng)等得到發(fā)展和提高。
呂端大事不糊涂 lǚ duān dà shì bù hú tú 喻指辦事堅持原則。亦指在大是大非面前保持清醒的頭腦。
姑息養(yǎng)奸 gū xī yǎng jiān 姑息:為求茍安,無原則地寬容;養(yǎng):助長;奸:壞人壞事。無原則地寬容,只會助長壞人
麻姑獻壽 má gū xiàn shòu 獻:把東西送給尊長或敬愛的人。指祝賀壽辰。
爺飯娘羹 yé fàn niáng gēng 指在父母的庇蔭下生活。
金屋嬌娘 jīn wū jiāo niáng 指高貴而美麗之女子。