歇后語 · 謎面

捉了虱子跑了牛

↓   答案揭曉   ↓
得不償失

?? 歇后語解析

謎面:捉了虱子跑了牛
謎底:得不償失
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

張天師捉妖 ——拿手好戲
鐵爪捉木雞 ——手到擒來
被窩里捉跳蚤 ——瞎抓
堵往籠子捉雞 ——一個也跑不了
吃了筐爛杏 ——心酸
炸了窩的馬蜂 ——亂哄哄
收了白菜種韭菜 ——清(青)白傳家
瘌痢頭上的虱子 ——無地容身;無處藏身
老虎身上的虱子 ——沒人敢惹;惹不起

?? 相關成語

甕中捉鱉 wèng zhōng zhuō biē 從大壇子里捉王八。比喻想要捕捉的對象已在掌握之中。形容手到擒來,輕易而有把握。
十捉九著 shí zhuō jiǔ zhe 比喻很有把握。
拔了蘿卜地皮寬 bá le luó bo dì pí kuān 比喻為了行事方便而把礙眼的事物去掉。也比喻為了擴展地盤而排擠別人。
好了瘡疤忘了痛 hǎo le chuāng bā wàng le tòng 比喻情況好轉后就忘了過去的困難或失敗的教訓。
捫虱而言 mén shī ér yán 捫:摸。一面用手捉虱子,一面談話。形容不拘細節,隨便談話。亦作“捫虱而談”、“捫
捫虱而談 mén shī ér tán 捫:按。一面捺著虱子,一面談著。形容談吐從容,無所畏忌。