歇后語 · 謎面

抓住鼓槌子不放手

↓   答案揭曉   ↓
老敲打

?? 歇后語解析

謎面:抓住鼓槌子不放手
謎底:老敲打
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

做夢抓大印 ——官迷心竅
牛牽鼻子馬抓鬃 ——抓住了關鍵
抓把兔子草喂駱駝 ——不是好料
被封住了嘴巴 ——哼不得聲
老太婆住在高樓 ——上下兩難;上下為難
淹死鬼拽(zhuai 拉)住岸邊草 ——抓住不放;揪住不放
蛇被抓住了七寸 ——渾身酥軟
鑼鼓喇叭一齊上 ——吹吹打打;又吹又打
敲鼓吹口哨 ——自吹自擂
對著聾子打鼓 ——充耳不聞

?? 相關成語

抓破臉子 zhuā pò liǎn zǐ 比喻感情破裂,公開爭吵。
抓耳撓腮 zhuā ěr náo sāi 撓:搔。抓抓耳朵,搔搔肋幫子。形容心里焦急而無法可想的樣子。
去住兩難 qù zhù liǎng nán 去也不好,留也不好,左右為難。
招架不住 zhāo jià bù zhù 招架:抵擋。抵擋不了或沒有力量再支持下去。
明鼓而攻之 míng gǔ ér gōng zhī 宣布罪狀,遣責或聲討。
鼓角齊鳴 gǔ jiǎo qí míng 鼓:戰(zhàn)鼓;角:古代軍隊中的樂器,即號角。戰(zhàn)鼓響,號角鳴。形容軍隊出擊時的雄壯陣勢