歇后語 · 謎面

西瓜皮做帽子

↓   答案揭曉   ↓
霉到頂了;滑頭滑腦;滑頭

?? 歇后語解析

謎面:西瓜皮做帽子
謎底:霉到頂了;滑頭滑腦;滑頭
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

中式服裝西式領 ——獨出心裁
鐵匠鋪的東西 ——打出來的
頭頂橄欖核,腳踩西瓜皮 ——又奸(尖)又猾
嘭嘭響的西瓜 ——熟透了
隔墻丟西瓜 ——給別人解渴
黃杏熬北瓜(南瓜) ——一色貨
雞蛋和西瓜 ——經不起摔打
一百個傻瓜給你磕頭 ——大傻瓜
長疔瘡的癩皮狗 ——走到哪臭到哪;走一路臭一路

?? 相關成語

西顰東效 xī pín dōng xiào 西施捧心、東施效顰。比喻以丑陋學美好而愈顯其丑。
東投西竄 dōng tóu xī cuàn 到處奔波。多指為生活所迫或為某一目的四處奔走活動。同“東奔西走”。
破瓜之年 pò guā zhī nián 瓜字可以分割成兩個八字,所以舊詩文稱女子十六歲時為“破瓜之年”。
瓜田不納履,李下不整冠 guā tián bù nà lǚ,lǐ xià bù zhěng guān 走過瓜田,不要彎下身子提鞋;經過李樹下面,不要舉起手來整理帽子。比喻避嫌疑。
黏皮著骨 nián pí zhe gǔ 比喻拖沓,不灑脫。同“黏皮帶骨”。
略知皮毛 lüè zhī pí máo 比喻稍知表面的情況或稍有膚淺的知識。