歇后語 · 謎面

唱戲的轉圈圈

↓   答案揭曉   ↓
走過場(比喻敷衍場面,做給人看,表示有這么回事。)

?? 歇后語解析

謎面:唱戲的轉圈圈
謎底:走過場(比喻敷衍場面,做給人看,表示有這么回事。)
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

捏著鼻子唱戲 ——悶腔
豹蟬唱歌 ——有聲有色
唱戲沒主角 ——胡鬧臺
半天云里唱歌 ——調子太高
蛤蟆吃骰子(tou zi游戲用具或賭具) ——一肚子點子;滿肚子點子
戲臺上死人 ——不能當真
地上的影子 ——你走他也走
冬天的扇子 ——沒用處;盡受冷落
漫山的杜鵑 ——紅火的一片;一片紅火

?? 相關成語

彼唱此和 bǐ chàng cǐ hè 比喻一方倡導,另一方效仿。
此唱彼和 cǐ chàng bǐ hè 彼:那里。這里唱,那里隨聲附和。比喻互相呼應。
斷線偶戲 duàn xiàn ǒu xì 像斷了線的木偶,不能動彈。
斑衣戲彩 bān yī xì cǎi 指身穿彩衣,作嬰兒戲耍以娛父母。后以之為老養父母的孝親典故。
搬起石頭打自己的腳 bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo 搬:移動。比喻本來想害別人,結果害了自己。自食其果。
一言中的 yī yán zhōng dì 的:箭靶的中心。一句話正好射中箭靶。比喻一句話就說到關鍵的地方。