歇后語 · 謎面
脫了褲子打老虎
↓ 答案揭曉 ↓
又不要臉,又不要命
?? 歇后語解析
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。
?? 相關成語
脫白掛綠
tuō bái guà lǜ
脫去白衣,換上綠袍。指初登仕途。
脫穎囊錐
tuō yǐng náng zhuī
比喻才能出眾者。
不甚了了
bù shèn liǎo liǎo
甚:很;了了:明白。不很明白,不很懂。
一了百當
yī liǎo bǎi dàng
指辦事妥當、徹底。
壞裳為褲
huài shang wéi kù
裳,下衣,指老百姓的服裝;褲,指軍裝。后以之代指從軍。
韋褲布被
wéi kù bù bèi
韋:熟皮叫韋,生皮稱革。熟皮作褲子,粗布作被。形容生活很節儉。