歇后語(yǔ) · 謎面

剔了肉的豬蹄兒

↓   答案揭曉   ↓
賤骨頭

?? 歇后語(yǔ)解析

謎面:剔了肉的豬蹄兒
謎底:賤骨頭
歇后語(yǔ)是中國(guó)民間流行的一種特殊語(yǔ)言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說(shuō)明(謎底)。平時(shí)說(shuō)話時(shí)常常只說(shuō)出前半部分,讓聽(tīng)話的人猜測(cè)后半部分,所以稱(chēng)為「歇后語(yǔ)」。

?? 相關(guān)歇后語(yǔ)

電線桿子剔牙 ——太粗
牙縫里剔肉吃 ——解不了饞;不過(guò)癮
喝涼水剔牙縫 ——沒(méi)事找事
孫悟空進(jìn)了八卦爐 ——越練(煉)越結(jié)實(shí)
拔了蘿卜有眼在 ——不得白用力
泄了氣的輪胎 ——癟了
吃狗肉喝白酒 ——里外發(fā)燒
肉爛了在鍋里 ——不分彼此
張飛剁肉餡 ——大材小用

?? 相關(guān)成語(yǔ)

刳脂剔膏 kū zhī tī gāo 比喻殘酷地剝削。
剔抽禿刷 tī chōu tū shuā 形容著急時(shí)眼睛迅速轉(zhuǎn)動(dòng),或仔細(xì)打量別人的樣子。亦作“剔抽禿揣”。
無(wú)了無(wú)休 wú le wú xiū 沒(méi)完沒(méi)了,沒(méi)有終了。
遠(yuǎn)水解不了近渴 yuǎn shuǐ jiě bù liǎo jìn kě 比喻慢的辦法救不了急。
皮開(kāi)肉綻 pí kāi ròu zhàn 綻:裂開(kāi)。皮肉都裂開(kāi)了。形容傷勢(shì)嚴(yán)重。多指受殘酷拷打。
起死人而肉白骨 qǐ sǐ rén ér ròu bái gǔ 把死人救活,使白骨再長(zhǎng)出肉來(lái)。比喻給人以再造之恩。也比喻言詞委婉動(dòng)聽(tīng),將死的也說(shuō)