prowl
v
1
(a) [I, Ip] ~ (about/around) move quietly and cautiously 小心地悄悄移動(dòng)
wild animals prowling in the forest 在森林里輕輕行走的野獸
burglars prowling (around) in the grounds of the house 在房子的庭院里躡足行走的竊賊.
(b) [Tn] move about, through or in (a place) in this way 悄悄行經(jīng)(某處)
thieves prowling the streets at night 夜里在街上鬼鬼祟祟的小偷.
2 [I, Ip] ~ (about/around) walk or wander restlessly 徘徊; 逡巡
I could hear him prowling around in his bedroom all night. 我聽到他整夜在臥室里踱來踱去. prowl, n (idm 習(xí)語) (be/go) on the `prowl (be/go) prowling 小心而悄悄的移動(dòng); 徘徊
There was a fox on the prowl near the chicken coop. 有只狐貍在雞舍附近踅來踅去.
(joc 謔) The soldiers went on the prowl hoping to meet some girls. 這些大兵逛來逛去, 希望碰上花姑娘. prowl, NOTE ON USAGE 用法
The following verbs indicate the slow, quiet movement of people or animals who do not want to be noticed by others. 下列動(dòng)詞均表示人或動(dòng)物為免受注意而做出的緩慢而無聲的動(dòng)作. They suggest a variety of reasons for this secrecy. 這些動(dòng)詞暗示的行動(dòng)隱秘原因不盡相同. Prowl (about, around, etc) suggests a wild animal or criminal looking for food or for something to steal *prowl (about、 around、 etc)指野獸覓食或罪犯伺機(jī)行竊
I saw someone prowling around among the trees. 我見有人在樹林里鬼鬼祟祟地走動(dòng).
Wolves prowled the forest in search of prey. 狼在森林里潛行覓食. Skulk (about, around, etc) refers to someone angrily or guiltily waiting out of sight, possibly intending to do something bad *skulk (about、 around、 etc)指含怒或含罪惡目的窺伺可乘之機(jī)
He skulked around outside until the police had gone. 他窺探著四周, 直至見到警察走開. Lurk is usedwith similar meaning *lurk的意義大體相同
Somebody'slurking in the bushes. 有人在灌木叢里窺視動(dòng)靜. A person slinks (off, away, etc) when he or she feels ashamed or frightened. 因羞怯或恐懼而悄悄走開用slink (off、 away、 etc). *It usually suggests that the head is low 此字通常含有垂頭之意
Don't slink away without apologizing. 不要不道歉就偷偷溜走.
The dog slunk off to lick its wounds. 那狗耷拉著腦袋溜掉, 去舔傷口去了. People sneak in, out, etc when they are doing something wrong but not seriously criminal 偷偷摸摸做壞事, 但還夠不上犯罪, 用sneak in、 out、 etc
She was caught sneaking into the show without paying. 她不買票就想混進(jìn)場內(nèi)看演出, 被當(dāng)場捉住. Sidle is to move furtively, especially if nervous about one's purpose *sidle指悄悄地移動(dòng), 尤含惴惴不安之意
He sidled up/over to her and asked her to dance. 他忸忸怩怩走到她跟前請她跳舞.
The boy sidled past the teacher and then ran out of the door. 那男孩怯生生地走過老師身邊, 然後便一溜煙跑出門外. We steal, in, out, etc in great secrecy 偷偷地走動(dòng)用steal in、 out、 etc
She stole out of the house in the middle of the night. 她在半夜里偷偷地走出那所房子. Creep also suggests secrecy and, in animals especially, indicates a crouching position *creep亦指偷偷地或悄悄地走動(dòng), 并有蜷身或爬行之意, 尤用於動(dòng)物為然
The cat crept up on the bird and pounced. 那只貓悄悄地爬近那只鳥, 接著便猛撲過去. Tiptoe is the most neutral verb. *tiptoe最無褒貶區(qū)別. The purpose in tiptoeing may be to avoid disturbing other people 用這一動(dòng)詞可作為避免驚擾他人之意
They tiptoed upstairs so as not to wake the baby. 他們踮著腳上樓, 生怕把孩子吵醒.
?? 擴(kuò)展釋義
*[praul]n. 潛行, 徘徊, 悄悄踱步vi. 潛行以覓食, 徘徊vt. 徘徊【法】 徘徊, 潛行相關(guān)詞組: on the prowl