chànɡjīn/xīnlánɡ

柴元彪 · 宋代

春到云中早。

恰梅花、雪後□□,鎖窗寒悄。

鼓吹喧天燈市鬧,在處鰲山蓬島。

正新歲、金雞唱曉。

一點魁星光焰里,這水晶、庭院知多少。

鳴鳳舞,洞簫裊。

太平官府人嘻笑。

道紫微、魁星聚會,參差聯(lián)照。

借地栽花河陽縣,桃李芳菲正好。

暖沁入、東風池沼。

百里樓臺天不夜,看祥煙、瑞謁相繚繞。

生意滿,翠庭草。

?? 作者簡介

宋代
柴元彪,(約公元一二七零年前后在世)字炳中,號澤襢居士,江山人,柴望之徒弟。生卒年均不詳,約宋度宗咸淳中前后在世。嘗官察推。宋亡輿從兄望等四人隱居不仕,人稱“柴氏四隱”。元彪工詩,著有襪線集,巳佚。今存柴氏四隱集,《四庫總目》中。

?? 相關(guān)成語

低唱淺斟 低唱:輕柔地歌唱;斟:喝酒。聽人輕柔地歌唱,并自在地慢慢飲酒。形容一種安樂自在的神態(tài)。
引吭高唱 吭:嗓子,喉嚨。喉嚨高聲歌唱。
一唱三嘆 一個人領(lǐng)頭唱,三個人和著唱。原指音樂和歌唱簡單而質(zhì)樸。后轉(zhuǎn)用來形容詩婉轉(zhuǎn)而含義深刻。
一吹一唱 吹:吹噓。唱:唱和。兩個人說話,互相幫襯。
弊帚千金 對自家的破舊掃帚,也看成價值千金。比喻對己物的珍視。弊,一本作“敝”。
金屋之選 指被貴人選為妻室。
蹙金結(jié)繡 形容文章精美,結(jié)構(gòu)嚴密。
金貂換酒 金貂:漢以后皇帝左右侍臣的冠飾。取下金冠換美酒。形容不拘禮法,恣情縱酒。