There's no sense in being precise when you don't even know what you're talking about.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

sense [s?ns] 詞頻1 詞根: 感覺
n. 感覺,官能;意識,觀念;理性;識別力; vt. 感到;理解,領會;檢測出;
?? sens(feel)+e(名詞后綴)→感官;知覺;意義;判斷力;感知
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒有幽默感的人打交道。
近義:intuit, perceive, feel, apprehend, note, notice
precise [pr?'sa?s] 詞頻4 詞根: pre
adj. 清晰的;精確的;正規的;精密;
?? pre….前的,預先+cise切→預先切好的→精確的
"At that precise moment, Miss Pulteney came into the office."
就在那時, 普爾特尼小姐走進了辦公室.
近義:pinpoint, accurate, correct, crisp, exact, pernickety 反義:indefinite, lax, loose, mistakable, sketchy, uncertain
know [no] 詞頻1 詞根: 知道
v. 知道;了解;認識;確信; n. 知情;
?? 知道know的人愛說自己不no知道
"Do you know your ABC?"
你認識所有的字母嗎?
近義:learn, understand, get, cognize, comprehend, meet
talking
a. 說話的, 多嘴的, 富有表情的\\nn. 講話, 談論
近義:natter, babbling, prattle, speech, talk, tattle

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›