?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 命運,宿命;災難,死亡;命中注定的事(尤指壞事);
v. 注定;
?? fa, fabl, fam, fan =speak,表示”說”#詞根助記:fate=上帝的話
"They were unaware of the fate that was to befall them."
他們并不知道即將降臨到他們頭上的厄運。
近義:predestine, preordain, foreordain, karma, lot, misfortune
n. 死亡;(某種)死法,死亡方式;病危;死神;
?? dead(死)+th(表示抽象名詞的后綴)→死的
"a verdict of accidental death"
意外死亡的裁決
近義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
反義:inception, nascence, nascency, onset, origin, rising
n. 不朽, 不滅的聲望
近義:perdurability, perenniality, perpetuity, deathlessness, afterlife, eternity
反義:massacre, slaughter, butchery
adj. 更壞的;惡化的;更厲害的;嚴重的( bad,ill,badly的比較級);
adv. 更壞地,更糟地;(程度上)更…;
n. 更壞的事物;
"The rooms were awful and the food was worse."
房間很糟糕,吃的更差。
近義:lousy, badder, baddest, punk, worst, awful
反義:higher, paramount, preferable, superior, topmost, upper