?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

otherwise ['?e?wa?z] 詞頻2 詞根: other
adv. 否則;另外;別的方式; adj. 別的,另外的;不同的; conj. 否則,不然;
?? other另外的+wise方向,狀態 →要不然
"If he had done otherwise, I should have thought him a rascal."
如果他不這樣做, 我就認為他是個惡棍.
近義:other, unequal, unlike, different, dissimilar, diverse 反義:indeed, really, strictly, truly, actually
better ['b?t?] 詞頻1
adj. 較好的;更合適的;能力更強的;好轉的; adv. 更好地;更妥;更; v. 勝過;上進; n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich 反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy

?? Ambrose Bierce 的更多名言

查看 Ambrose Bierce 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›