No one ever told me grief felt so much like fear.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 悲傷;悲痛;悲傷的事;
?? grie 重+f → 心情沉重 → 悲傷
"Several pedestrians had come to grief on the icy pavement."
幾個行人在結冰的人行道上滑倒了.
近義:anxiety, heartache, heartbreak, heartsickness, melancholy, misery
反義:hilarity, jollification, jolliness, jollity, joyance, joyfulness
n. 害怕;可能性;(對神等的)敬畏;憂慮;
vt. 畏懼;害怕;為…憂慮(或擔心、焦慮);敬畏(神等);
vi. 害怕;憂慮;感到害怕;懼怕;
?? f(像寶劍)+ear(耳):把寶劍放在耳邊威脅- 害怕 網友:zz 補充:f 扶-捂 ear 耳朵 把耳朵捂起來 因為點炮仗害怕
"Being seriously ill, and in fear of death, he made his will."
他病得很重, 害怕會死去, 便立了遺囑.
近義:apprehend, dread, intimidation, panic, awe, terror
反義:hearten, embolden, encourage, heart, intrepidity, manhood
v. 表明( tell的過去式和過去分詞 );講;知道;講述;
"In a weak moment, I told him the truth."
我一時心軟, 告訴了他真相.