There are times not to flirt. When you're sick. When you're with children. When you're on the witness stand.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

flirt [fl?t] 詞頻4
vi. 調(diào)情,打情罵俏;玩弄;輕率地對待;擺動; vt. 揮動;忽然彈出; n. 急投;擺動;調(diào)情的人,賣弄風情者;急扔;
"She's a real flirt."
她是個打情罵俏的老手。
近義:philander, tomcat, coquet, coquette, dally, jilt
sick [s?k] 詞頻1
adj. 惡心的;暈船;不舒服的;膩煩的; vt. 吐出;追逐;攻擊; n. <口>嘔吐物;病人;
"I'm fucking sick of this fucking rain!"
這該死的雨真他媽的讓我心煩!
近義:incite, instigate, provoke, sic, spur, upheave 反義:healthful, invigorating, lush, sound, vigorous, well
witness ['w?tn?s] 詞頻2
n. 目擊者,見證人;[法]證人;證據(jù); vt. 出席或知道;作記錄;提供或作為…的證據(jù); vi. 做證人;見證;
?? wit(watch看)+ness(名詞): 目擊者 證人 wit(智慧)+ness: 證人要有智慧 網(wǎng)友:yqy補充: wit智慧, 知道, ness: 知情者
"The witness was cross-examined for over two hours."
那位證人被盤問了兩個多小時。
近義:see, sight, view, behold, discern, eye 反義:ignore, neglect, overleap, overlook, overrule, pass
stand [st?nd] 詞頻1 詞根: 站立
n. 臺,看臺;立場;停止;抵抗; vi. 站立,起立;豎直放置;保持看法;停滯; vt. 使站立;忍受;抵御;承擔責任; vt.& vi. 站立,(使)直立,站著;
"The crowd had to stand behind barriers."
人群只好站在障礙物后面。
近義:suffer, take, tolerate, bear, stick, endure 反義:placate, quit, remit, soften, subside, yield
times [taimz]
n. 時代;有時;總是;落后于時代;時間( time的名詞復(fù)數(shù) );時機;時代;所需時間; prep. 乘,乘以;
"I called several times, but only got the answering machine."
我打了幾次電話,但只有電話答錄機答話。
近義:epochs
children ['t??ldr?n] 詞頻1
n. 孩子們(child的復(fù)數(shù));兒童;膝下;孥;
"Children must learn socially acceptable behaviour."
兒童必須學(xué)會社會上認可的行為舉止。
近義:kids, bambini, bambinos, offspring, progeny, scions 反義:parentage

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›