?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. (某人的)命運;富有;幸運;[常作復數(shù)](人生事件中的)時運;
vt. 給予財富;
vi. 偶然發(fā)生;
?? fortun=luck運+e表名詞 → 運氣,命運
"He amassed a fortune from silver mining."
他靠開采銀礦積累了一筆財富。
近義:hazard, luck, accident, cess, chance, dace
反義:jinx, misadventure, mischance, miserableness, misery, mishap
n. 不幸;厄運;不幸的事;災(zāi)難;
?? mis錯誤,壞+fortune幸運的→不幸
"He has known great misfortune in his life."
他一生中經(jīng)歷過巨大的不幸。
近義:jinx, misadventure, mischance, miserableness, misery, mishap
反義:blessedness, joy, bliss, blithe, felicity, godspeed
adj. 偉大的,杰出的;優(yōu)異的,顯著的;很多的;重大的;
adv. [口語]很好地;令人滿意地,成功地,順利地;得意地;
n. 大人物們;偉大人物;重要人物,大師;名家;
?? 聯(lián)想:“貴的”就是偉大的 網(wǎng)友:12 補充:gr 工人 eat吃 解決工人吃飯問題,不就是偉大的問題。great 偉大
"According to Mick, it's a great movie."
據(jù)米克說,這是一部了不起的電影。
近義:super, awesome, cool, fine, large, big
反義:minute, pokey, poky, short, small, tiny
n. 愚人,傻瓜;受騙者;有癖好的人;受愚弄的人;
vt. 愚弄,欺騙;浪費,虛度;鬧笑話;游手好閑;
vi. 開玩笑;欺騙;戲弄;
adj. 愚蠢的;傻的;
"Don't be such a bloody fool."
別像個大傻瓜似的。
近義:hoax, hoodwink, humbug, inveigle, outmaneuver, bamboozle
n. 擁有, 所有\(zhòng)\n[計] 動手
近義:labor, laborers, workpeople, labour, labourers