Get into the habit of asking yourself if what you are doing can be handled by someone else.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

habit ['h?b?t] 詞頻1 詞根: hab
n. 習(xí)慣,習(xí)性;氣質(zhì);宗教服裝; vt. 給…穿衣服;打扮;
?? habit表示居住 → 久居 → 習(xí)慣;習(xí)性
"He was not in the habit of ogling women."
他沒有盯著女人看個(gè)沒完的習(xí)慣。
近義:practice, prevalence, routine, tradition, usage, usance 反義:oblivion, obsolescence, obsoleteness, desuetude
yourself [j?r's?lf] 詞頻1
pron. 你自己;(用以加強(qiáng)語氣)親自;你的正?;蚪】档那闆r;
?? your你的+self自己 → 你自己
"De-stress yourself with a relaxing bath."
舒舒服服洗個(gè)澡放松一下。
近義:herself, himself, itself, oneself, themselves, thyself
someone ['s?mw?n] 詞頻1
pron. 某人,有人; n. 某個(gè)人;
?? some某些+one一個(gè) → 某人
"Someone must have blabbed to the police."
一定有人向警方告密了。
近義:anybody, anyone, one, somebody
else [?ls] 詞頻1
adv. 其他;否則;另外; adj. 別的;其他的;
"That proposal is nothing else other than a patchwork."
那個(gè)建議只是一個(gè)大雜燴而已.
近義:other, otherwise, unequal, unlike, different, dissimilar
doing
n. 行為, 活動(dòng)
近義:work, handiwork
asking
n. 請(qǐng)求

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›