When a man is wrong and won't admit is, he always gets angry.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

admit [?d'm?t] 詞頻1 詞根: miss
vt.& vi. 許可進入;承認,供認; vt. 允許;確認; vi. 承認;允許;
?? ad一再+mit送,放出→送來→許可進入
"I must admit I'm completely foxed."
我得承認我一點都不懂。
近義:own, accept, acknowledge, recognize, allow, honor 反義:impugn, naysay, negate, object, oppose, rebut
angry ['??ɡri] 詞頻1 詞根: ang
adj. 生氣的;憤怒的,發怒的;(顏色等)刺目的;(傷口等)發炎的;
?? ang 勒死,使窒息
"Please don't be angry with me. It wasn't my fault."
請別沖著我發脾氣,不是我的錯。
近義:huffy, incensed, indignant, irate, irritable, irritated 反義:mild, pacific, peaceable, peaceful, placid, quiet
wrong [r??] 詞頻1 詞根: wr-
adj. 有毛病的,失常的;錯誤的,不正確的;不好的,不公正的;反對的,相反的,顛倒的,背面的,里面的; adv. 不對,錯誤,失當;不好,不公正;逆,顛倒,翻轉;有毛病,不舒服; n. 過失,錯誤;不義的行為;不義行為;犯罪; vt. 委屈,無理地對待,誹謗;
?? 勿(w)容(rong)忍 錯誤的
"I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one."
我弄錯了。不是紅的那個,是藍的那個。
近義:hurt, injure, insult, mistreat, offend, penalize 反義:heal, mend, rectify, reform, remedy, repair
gets
abbr. 政府電子貿易服務(Government Electronic Tendering Service);美國政府應急電信服務(Government Emergency Telecommunications Service)

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›