Women prefer men who have something tender about them -- especially the legal kind.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

prefer [pr?'f?] 詞頻1 詞根: fer
vt. 更喜歡;提升,提拔;給予(債權(quán)人)優(yōu)先權(quán);提出(控告); vi. 更喜歡,寧愿;
?? pre預(yù)先+fer帶來(lái),拿來(lái)→預(yù)先帶好→更喜歡
"The play is okay, but I still prefer the book."
戲還可以, 可我仍愿讀原著.
近義:select, choose 反義:loathe, scorn, scout, slight, spurn, underestimate
especially [?'sp???li] 詞頻1
adv. 尤其地;主要地,格外地;顯著地;異常地;
?? e使+special特別的+ly...地→特別,格外
"Paddles are used especially to propel canoes and kayaks."
短槳特別用于劃獨(dú)木舟和小艇.
近義:namely, particularly, peculiarly, privately, singularly, specifically
tender ['tend?] 詞頻1 詞根: 延伸
adj. 纖弱的;嫩的;溫柔的;疼痛的; n. (正式)提出;投標(biāo);供應(yīng)船,聯(lián)絡(luò)船;照看者; vt. 正式提出;使變脆弱;<古>溫柔地對(duì)待;
?? 向下給予(render)是投降(surrender),溫柔(tender)女孩是細(xì)長(zhǎng)(slender)要 網(wǎng)友:yqy 補(bǔ)充:會(huì)照料(tend)人的女孩當(dāng)然是溫
"The meat was tender and juicy."
這肉又嫩汁又多。
近義:offer, plan, proffer, propose, propound, submit 反義:imperviable, impervious, insensible, insensitive, obdurate, pitiless
legal ['li:g?l] 詞頻2 詞根: 法律
adj. 法律的;合法的;法定的;法律(上)的; n. 法定權(quán)利;依法必須登報(bào)的聲明;
?? 有腿(leg)的惡棍(al)是 合法的
"a clear and detailed exposition of their legal position"
對(duì)他們的法律處境清楚而詳盡的說(shuō)明
近義:jural, lawful, legit, legitimate, licit, original 反義:illegitimate, illicit, lawless, outrageous, phony, bastard
kind [ka?nd] 詞頻1 詞根: /kin/
n. 〈古〉方式,方法;本質(zhì),天性;同類;某類; adj. 仁慈的,體貼的;友善的,好心的;溫和;寬宏大量的;
"Beneath his gruff exterior, he's really very kind-hearted."
他外表冷漠,心地卻十分善良。
近義:nature, order, quality, rank, sort, stamp 反義:heedless, impolite, inattentive, inclement, abrupt, loutish
women [['wimin]] 詞頻1
pl. 女人
近義:woman, womanly, womankind

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›