?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

happiness ['h?p?n?s] 詞頻1 詞根: happy
n. 幸福;高興;恰當;合適;
?? happi=happy快樂+ness表名詞→ 幸福,快樂
"I wish you the life of happiness and prosperity."
我祝你生活幸福、萬事如意.
近義:joy, pleasure, bliss, blithe, eudaemonia, eudaimonia 反義:misery, misfortune, sadness, wretchedness, infelicity, discontent
twin [tw?n] 詞頻2
n. 孿生兒之一,雙胞胎之一;兩個相像的人或物之一;孿晶;雙人床; vt. 尤用于英國)使結成姊妹城市;使(兩人或兩事物)緊密結合;使偶合;使相連; adj. 成對的;成雙的;雙重的;雙聯的;
?? twi(two)+n→雙胞胎之一;一對雙胞胎;雙胞胎的;成對的
"Would you prefer twin beds or a double?"
你們喜歡一對單人床還是一張雙人床?
近義:geminus, lookalike, double, twinborn
must [m?st] 詞頻1
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅持); n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香; vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定; adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項工作你得會說法語。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite
share [??r] 詞頻1
n. 股;(參與、得到等的)份;(分享到的或貢獻出的)一份;市場占有率; vt.& vi. 共有;共用;均攤; vt. 分配;分開;共同承擔; vi. 分享,分擔(in);
?? 上海(sh)是(are) 共享的
"How much do men share housework and the care of the children?"
男人分擔多少家務和照看小孩的工作?
近義:split, part, participance, participation, prorate, proration 反義:hoard, huddle, monopolise, treasure, corner
born [b?rn] 詞頻1 詞根: /b?/
vt. bear的過去分詞;支撐,支持;親自攜帶,運輸; vi. 結果,生產;和…有關; adj. 出生的,出身于…的;天生的,天賦的;
"Sam was born in the country and had a deep affinity with nature."
薩姆在鄉下出生,特別喜愛大自然。
近義:inborn, inbred, inchoate, innate, congenital, connate

?? Lord Byron 的更多名言

查看 Lord Byron 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›