If I had to live my life again, I'd make the same mistakes, only sooner.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
vi. 生存;居住;生活,過(guò)活;在生活中得到享受;
vt. 經(jīng)歷;度過(guò);
"We cannot live without water."
沒(méi)有水我們不能生存。
近義:last, reside, be, sojourn, subsist, dwell
反義:perish, vanish, part, croak, decease, depart
n. 生活,生計(jì);生命,性命;一生,壽命;人生,塵世;
"My life seemed aimless."
我的生活似乎沒(méi)有目標(biāo)。
近義:being, existence, liveliness, spark, sprightliness, zest
反義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
adv. 再一次;再說(shuō);此外;不過(guò);
?? 小偷一次(a)得手(gain)還想 再次。
"Could you say it again, please?"
請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍好嗎?
近義:more, afresh, agin, encore, anew
n. 錯(cuò)誤( mistake的名詞復(fù)數(shù) ); 過(guò)失; 誤解; (用詞或數(shù)字上的)錯(cuò)誤\\nv. 弄錯(cuò), 誤解( mistake的第三人稱單數(shù) ); 認(rèn)不出; 誤會(huì); 看錯(cuò)