?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話(huà)
n. 混亂;混淆;困惑;
?? con共同+fus流,瀉+ion名詞后綴 → 混亂
"There is some confusion about what the correct procedure should be."
對(duì)于應(yīng)該采取什么正確步驟,還是有些不明確。
近義:hullabaloo, melee, pother, racket, rampage, riot
反義:imperturbability, pax, peace, peacefulness, quiet, quietness
n. 了解,理解;知識(shí)(表示多方面的知識(shí)時(shí)有復(fù)數(shù)knowledges這一用法);學(xué)科;見(jiàn)聞;
?? know知道+ledge框架 → 知識(shí)
"She has acquired a good knowledge of English."
她英語(yǔ)已經(jīng)學(xué)得很好。
近義:idea, learning, notion, background, sageness, sapience
反義:nescience, philistinism, unacquaintance, unawareness, unfamiliarity, benightedness
n. 天才;天賦;天才人物;(特別的)才能;
?? geni出生,產(chǎn)生+us用→生出[就有]→天才
"the genius of Shakespeare"
莎士比亞的天才
近義:sage, savant, intellect, intelligence, invention, knack
反義:idiocy, imbecility, inanity, asininity, ludicrousness, nonsense
n. 第一,最初;頭等;一號(hào),;[樂(lè)]高音部;
adv. 最早,最初;首次;寧愿;優(yōu)先;
adj. 第一流的;最初的,最早的;基本的,概要的;高音的;
num. 第一;
?? 泰森 第一拳(fist)打在稻草(r)人身上,訓(xùn)練
"Freud first mentioned this concept in his paper'On Narcissism '."
弗洛伊德在他的論文《論自戀》中首次提到了這個(gè)概念.
近義:initial, beginning, prime, foremost, initiative, preliminary
反義:hindermost, hindmost, latest, latter, rearmost, utmost
n. 步,腳步;步驟,手段;步調(diào);級(jí)別;
vt.& vi. 舉步,行走;踩,踏上;跨入;輕快地走;
vi. 踏,踩;走;
vt. 跳舞;邁步;使成階梯狀;
?? 街上(st)的姨婆(ep)大步 行走 網(wǎng)友:馬 勝 敏 補(bǔ)充:1:街上(st)一(e)早上都是上班族匆忙的腳步,很多人是小跑(p)的。 2:美女(s)跟著太醫(yī)(
"We are likely to fall into step with them."
我們可能接受他們的意見(jiàn).
近義:dance, tread, footfall, footstep, rung, spoke
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅(jiān)持);
n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香;
vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應(yīng)該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定;
adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項(xiàng)工作你得會(huì)說(shuō)法語(yǔ)。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite