When you play, play hard; when you work, don't play at all.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 比賽;游戲;戲劇;賭博;
vt.& vi. 玩;演奏;演出;參加比賽;
vt. 扮演;擔任,充當…的角色;演出;裝扮;
vi. 玩耍,游戲;[游戲] 參加游戲;賭博;鬧著玩;
?? 聯想:只要一玩就“不累
"The critic's review of the play was just a paragraph of bile."
那位批評家對這部戲劇的評論不過是在發泄怒氣。
近義:romp, sport, toy, dally, frisk, frolic
反義:sooth, substantiality, truth, verity, actuality, fact
adj. 困難的;硬的;有力的;努力的;
adv. 努力地;猛力地;嚴重地;沉重地;
n. 英〉硬海灘,登陸處;
"She attributes her success to hard work and a little luck."
她認為她的成功來自勤勞和一點運氣。
近義:strongly, rigidly, stiffly, resistant, resistive, steely
反義:malleable, mellow, mild, attenuated, softened, squashy
vt.& vi. 使工作;使運作;操作;使產生效果;
n. 工作,操作;著作;工廠;行為,事業;
vt. 使工作;操作;經營;使緩慢前進;
"to be absent from work"
缺勤
近義:labor, labour, function, process, tool, malleate
反義:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam