We reap what we sow. We are the makers of our own fate. None else has the blame, none has the praise.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 命運,宿命;災難,死亡;命中注定的事(尤指壞事);
v. 注定;
?? fa, fabl, fam, fan =speak,表示”說”#詞根助記:fate=上帝的話
"They were unaware of the fate that was to befall them."
他們并不知道即將降臨到他們頭上的厄運。
近義:predestine, preordain, foreordain, karma, lot, misfortune
pron. 沒有人,沒有一人;沒有一個;沒有一部分,沒有一點;
adv. 根本不;無法,絕不;
?? n(not)+one→毫無;無人;無物;毫不
"None of the passengers and crew were injured."
沒有一個乘客和機組人員受傷。
近義:naught, nobody, nothing, nought, aught, any
n. 贊揚,稱贊;崇拜;贊詞;
v. 贊揚,贊美;歌頌;崇拜;
?? prais價值,評價+e→稱其有很高價值,給以很高評價→稱贊,贊美,贊揚,頌揚
"He referred to your work in terms of high praise."
他對你的工作大加贊揚.
近義:apotheosize, honor, hurrah, applaud, laud, magnify
反義:attack, recuse, reproach, batter, hammer, censure
vt.& vi. 收割;獲得;得到(報償);
?? 阿姨(re)阿婆(ap):割麥插禾- 收割
"It is not easy to reap the harvest of my hard work."
獲得自己辛勤工作的成果是不容易的.
近義:mow, scythe, crop, harvest, profit
反義:plant, seed, cultivate
adv. 其他;否則;另外;
adj. 別的;其他的;
"That proposal is nothing else other than a patchwork."
那個建議只是一個大雜燴而已.
近義:other, otherwise, unequal, unlike, different, dissimilar
vt. 指責,責怪;歸咎于;
n. 責備;責任;過失;
?? 不(b)是瘸子(lame)的錯,不要 責備他 逼(b)跛(lame)子跑步應受 責備 網友:zxl 補充:責備(blame)是要發火(flame)的
"She doesn't blame anyone for her father's death."
她沒把她父親的死歸罪于任何人。
近義:scapegoat, accuse, fault, impeach, impute, inculpate
反義:indulgence, pardon, purge, remit, resolve, spare