He who has much to proclaim one day, stays silently much immersed within himself: he who has to kindle the lightning one day, must for a long time--be a cloud.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
vt. 宣告,公布;表明;贊揚(yáng),稱頌;
?? pro在前+claim呼喊,叫喊→在前面喊→公布
"His classic boyish looks seemed to proclaim his good humour and openness."
他的長(zhǎng)相非常孩子氣,顯得性情很好且誠(chéng)實(shí)坦率.
近義:predicate, promulgate, blazon, blaze, disclose, enounce
adj. 閃電般的,快速的;
n. 閃電,雷電;
vi. 打閃;
?? light光+ning...的 → 閃電般的,快速的
"Lightning flashed in the distance."
遠(yuǎn)處電光閃閃。
近義:spark, flash, glint, sudden
adv. 默默地, 靜靜地
近義:implicitly, noiselessly, backstage, quietly, secretly, soundlessly
反義:professedly, publicly
pron. (反身代詞)他自己;(用以加強(qiáng)語(yǔ)氣)他親自,他本人;
"Yielding himself to his feelings of worthlessness, he tried to kill himself."
他總是覺(jué)得自己一無(wú)是處, 便企圖自殺.
近義:herself, him, itself, oneself, themselves, yourself
vt.& vi. 點(diǎn)燃,照耀;煽動(dòng),鼓舞;著火;發(fā)亮;
n. 電子書(shū)閱讀器;
"This wood is too wet to kindle."
這木柴太濕點(diǎn)不著.
近義:impassion, incite, inflame, instigate, arouse, pique
反義:heal, hush, appease, lighten, lull, assuage
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅(jiān)持);
n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香;
vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應(yīng)該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定;
adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項(xiàng)工作你得會(huì)說(shuō)法語(yǔ)。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite