Savor the warmth of every sun-filled day, and the chill wind of every raging storm, weeds as much as flowers, the bitter and the sweet.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

warmth [w?rmθ] 詞頻2 詞根: warm
n. 溫暖,暖和;熱情,熱心;激動;誠懇;
?? warm溫暖的+th抽象名詞 →溫暖
"The letter was devoid of warmth and feeling."
這封信既無熱情又無感情。
近義:heat, temperature 反義:chill, chilliness, coldness
chill [t?il] 詞頻2 詞根: ch-
vt.& vi. (使)變冷;使很冷;使冰冷;使恐懼; n. 寒冷,發冷;冷漠;掃興;[冶金學]激冷; adj. 冷的;冷漠的;令人失望的; vt. 令失望;使沮喪;使掃興;使消沉;
?? c(凄,音)+hill(小山):凄涼的小山- 寒冷} 網友:ww 補充:冬天打賭輸了,結果chi吃了ii兩冰棍 那叫一個寒冷
"There's a chill in the air this morning."
今天早晨寒氣襲人。
近義:ice, nip, congeal, cool, freeze, damp 反義:warm, hearten, applaud, impel, incentivize, incite
wind [wind,waind] 詞頻2 詞根: 風
n. 風;氣流;吞下的氣;管樂器; vt. 蜿蜒;纏繞;上發條;使喘不過氣來; adj. 管樂的;
?? 諧音“彎的” 我(w)在(in)洞(d)里躲 風
"to be buffeted by the wind"
被風吹得左右搖擺
近義:reel, rewind, roll, scroll, spool, twine 反義:uncoil, unfold, unfurl, unreel, unwind, unwrap
raging [['reid?i?]]
a. 憤怒的, 狂暴的, 猛烈的, 使極痛的
近義:rage, furor, furore, fury, roaring, bellowing 反義:mild, pacific, peaceable, peaceful, placid, quiet
storm [st?rm] 詞頻1 詞根: st-
n. 暴風雨,暴風雪;[軍]猛攻,沖擊;騷亂;動蕩; vi. 起風暴,下暴雨;猛沖;暴怒; vt. 襲擊,猛攻;暴怒,怒罵;大力迅速攻占;
?? 在一個store(商店)的附近也有storm(風暴)
"The storm showed no signs of abating."
暴風雨沒有減弱的跡象。
近義:invade, assail, assault, attack, overrun, raid
bitter ['bit?] 詞頻1
adj. 苦的;尖銳的;嚴寒的;懷恨的,憤憤不平的; n. 苦;苦味物;苦啤酒;[航]系纜柱上的一圈纜索; adv. 激烈地;痛苦地;嚴厲地; vt. 使變苦;
?? better-bitter:好的東西往往有點 苦{良藥苦口}
"a long and bitter dispute"
漫長的激烈爭論
近義:astringency, pungency, sourness, tartness, bitterness, amertume 反義:honeyed, mellow, sirupy, sugary, syrupy, hearty

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›