They say such nice things about people at their funerals that it makes me sad to realize that I'm going to miss mine by just a few days.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 人,人類;居民;人民;種族;
vt. 居住于,布滿;使住滿人,在…殖民;把動物放養在;
?? popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒有幽默感的人打交道。
近義:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks
反義:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
vt. 實現;了解,意識到;(所擔心的事)發生;以…價格賣出;
vt.& vi. 變賣,賺得;
?? real真實的+ize表動詞→實現
"I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue."
我沒有意識到這一問題能引起群情激奮.
近義:apprehend, note, notice, perceive, sense, realise
反義:misunderstand, quit, relinquish, renounce, resign, waive
adj. 美好的,愉快的;正派的;友好的,親切的;細致的;
?? 冰(ice)清玉潔多(n) 美好(nice)
"He seemed like a nice bloke."
他看上去像個好人。
近義:likeable, neat, personable, pleasant, pleasing, pleasurable
反義:heinous, hideous, horrible, horrid, horrifying, awesome
n. 出行,離去;出發;行為;工作情況;
adj. 活著的,現在的;進行中的,營業中的;現行的;流行中的;
v. 進行(go的現在分詞);
"I would strongly advise against going out on your own."
我要極力奉勸你別單獨外出。
近義:leaving, parting, withdrawment, departure, egress, exit
反義:appearance, appearing, imminence, approach, approaching, assistance
n. (用于姓名或姓之前,對未婚女子的稱呼)小姐;女士;失誤;
v. 漏掉;錯過(機會);思念;沒遇到;
?? 諧音小姐美得迷死(Miss)人
"I miss you dreadfully."
我非常想念您。
近義:lose, waste, miscalculate, mistake, fail, mislay
反義:strike, encounter, neglect, overlook, shelve, unlearn
pron. (I的所有格)我的(東西);
n. 礦;礦井;地雷;水雷;
vt.& vi. 在…中開采,開采;
vt. 在…中[下]布雷;以地雷[水雷]炸毀;
?? 埋(諧音):埋在地里的- 地雷
"an old college buddy of mine"
我的一位老校友
近義:quarry, sap, undermine, weaken, debilitate, reserve