?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
a. 神圣的, 受祝福的\\nbless的過去式和過去分詞
近義:holy, sainted, saintly, beatific, beatifical, beatified
反義:lamentable, luckless, miserable, ominous, poor, baleful
adj. 健忘的;好忘事的;<正>疏忽的;不經心的;
"She has become very forgetful in recent years."
近年來她變得十分健忘。
近義:inadvertent, incautious, lax, lethean, neglectful, negligent
反義:retentive
adj. 較好的;更合適的;能力更強的;好轉的;
adv. 更好地;更妥;更;
v. 勝過;上進;
n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich
反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
n. (因無知、粗心等造成)的錯誤( blunder的名詞復數 )\\nv. 犯錯誤( blunder的第三人稱單數 ); 踉踉蹌蹌地走